Previous Page  21 / 32 Next Page
Basic version Information
Show Menu
Previous Page 21 / 32 Next Page
Page Background

XVII

֙

(es)plosiva/occlusiva glottidale/glottale sorda (o

glottal stop

), possibile in GB e

GA:

glu

t

en

,

ڌ

զOX

ړ

֙Q҇

(vedi Rotatori (2014), pp. 23-25)

փ

monovibrante alveolare: a volte in, per esempio,

very

,

ڌ

YHփL

(vedi la conversazione

15, verso 9, p. 155)

՘֏

variante di

ˎ֏

davanti a

հ

(= ‘

l

scura’), GB

c

o

ld

,

N՘֏հG

(vedi Rotatori (2014), pp.

82-83)

ѹ

(in alto dopo un simbolo consonantico) rilascio non udibile: GB e GA

bea

t

,

EL

ړ

W ѹ

(vedi Rotatori (2014), p. 19)

҃

(sopra o sotto un simbolo) desonorizzato:

swab

s

, GB

VZ՘E]҃

, GA

VZ՗

ړ

E]҃

(vedi

Rotatori (2014), pp. 10-13)

҇

(sopra o sotto un simbolo) consonante sillabica: GB e GA

musc

le

,

ڌ

P֑VO҇

(vedi Ro-

tatori (2014), pp. 49-51)

ѣ

(sopra un simbolo) suono nasalizzato:

m

e

nopause

, GB

ڌ

PɴQˎS՚

, GA

ڌ

PɴQˎS՗

~

ڌ

PɴQˎS՚

(vedi Rotatori (2014), p. 48)

߰

legato (mancanza d’interruzione): vedi, per esempio, la conversazione 7, verso 6,

p. 61

Ү

DUWLFROD]LRQH GRSSLD YHGL SHU HVHPSLR OD FRQYHUVD]LRQH YHUVR S

ڌ

accento primario, posto prima della sillaba accentata:

medicine

,

ڌ

PHGVQ҇

; (nell’in-

tonazione)

onset

(vedi Rotatori (2014), p. 89 e pp. 137-138)

ڏ

accento secondario, posto prima della sillaba accentata:

medication

,

ڏ

PHGկ

ڌ

NHկֈQ҇

~

ڏ

PHGկ

ڌ

NHկֈˎQ

(vedi Rotatori (2014), p. 89)

\

tono discendente (vedi Rotatori (2014), p. 136)

/

tono ascendente (vedi Rotatori (2014), p. 136)

\/

tono discendente-ascendente (vedi Rotatori (2014), p. 141)

|

FRQÀQH WUD XQ JUXSSR WRQDOH H O·DOWUR YHGL 5RWDWRUL

S

Ulteriori simboli

ed abbreviazioni

utilizzati nel testo