Previous Page  31 / 36 Next Page
Basic version Information
Show Menu
Previous Page 31 / 36 Next Page
Page Background

Chapitre 1

L’Europe pour l’enseignement des langues étrangères

5

www.

edises

.it

la deuxième langue, qui aurait été adjointe dans le premier cycle de l’ensei-

gnement secondaire, aurait été laissée au libre choix parmi les autres langues

communautaires.

Le Ministre Fioroni

, dans

le Règlement d’août 2007

4

sur l’enseignement Obligatoire

,

oubliant la deuxième langue, contredit l’adhésion notoire à la

Recommandation

du Conseil de l’Europe de 2002.

Dans les

Orientations pour les programmes de 2007

, cependant, il a finalisé l’ap-

prentissage des langues, au cours du premier cycle, à l’acquisition d’une

compétence plurilingue et pluriculturelle permettant des interactions dans

différents contextes avec des interlocuteurs appartenant à des cultures très dif-

férentes. Cette compétence est atteinte par étapes successives, comme indiqué

dans les descriptions des

Objectifs pour le développement des compétences

décrits dans

les écoles primaires et secondaires du premier cycle et dans leur articulation

dans les objectifs d’apprentissage des troisième et cinquième années de l’ensei-

gnement primaire et secondaire et pour la troisième année du premier cycle

du secondaire.

5

Le Ministre Gelmini

, outre qu’avoir lié à son nom la Réforme de l’Université,

a achevé le processus de réforme de la réglementation initiée par Moratti en

2003 à travers la publication des

Règlements de réorganisation des lycées, des instituts

techniques et des instituts professionnels adoptés par le Président de la République le 15

mars 2010

(enregistrés auprès de la Cour des Comptes le 1er juin 2010) et pu-

bliés au Journal Officiel n. 137 du 15 juin 2010 (supplément ordinaire n. 128).

Le Ministre Profumo

, par décret du 16 novembre 2012, n. 254 a approuvé les

nouvelles

Directives nationales pour la petite enfance et le premier cycle d’instruction

.

Parmi les objectifs généraux de l’école, les Indications de 2012 proclament

que « le système scolaire italien est un point de référence vers lequel se situe le

cadre des compétences clés pour la formation permanente : elles sont définies

par le Parlement européen et le Conseil de l’Union européenne (recomman-

dation du 18 décembre 2006) qui sont [entre autres] : 1) une communication

dans la langue maternelle; 2) communication en langues étrangères ».

Il faut reconnaître que, malgré les innombrables incertitudes causées par le

chemin de la Réforme, l’école italienne a gagné en

pluriculturalisme et en multi-

linguisme

(voir composition des classes), signe tangible des profondes transfor-

mations de notre société qui ont imposé, le plus souvent inconsciemment, aux

enseignants l’adoption d’une attitude «dialogique » vis-à-vis de l’expressivité

d’étudiants individuels (souvent des étrangers) et a transformé le pluralisme

croissant en formes d’expérience vécue.

4

Décret du ministère de l’éducation publique du 31 juillet 2007

, assorti des I

ndications relatives

aux programmes

à l’école du premier cycle (niveaux primaire et secondaire), à compter de

l’année scolaire. 2009/2010 à titre expérimental pendant trois ans.

5

Indications pour les programmes 2007.